-
2012-05-15
Travelling
Sometimes I find travelling a silly idea. We leave home for somewhere ten million miles away to look for the same comfort that we could have enjoyed at home. How funny is that.
"But there is something about the momentum of travel that makes you want to just keep moving, to never stop."

-
2012-05-13
Perspectives - Anamorphosis
课上学到的。

<The Ambassadors> by Hans Holbein the Younger
指示:
把头向屏幕的右上方靠近。
看画。

Anamorphic skull
You are welcome.
-
2012-05-07
观心
周五到周日三天写了两篇论文。下午的时候读错了书,应该读圣经的我却先把Plutarch给念了。
现在满脑子都是薄伽丘,汉尼拔跟凯撒。来来来,年轻人,我跟你讲当年汉尼拔跨阿尔卑斯山凯撒过卢比肯河的时候的故事...
整天对着电脑,现在眼睛看屏幕都有些困难。
周六出完逛的时候看到一个跟我一样大的玩具熊。
真相在此。

其实真相是他比我还大。。。
Ein ewig Räthsel bleiben will Ich Mir und anderen.
知道自己想要什么就好了。别贪心。 -
2012-05-05
mon corps ne m'écoute pas le week-end
也不知道标题写的对不对,今天在课上说这句的时候全班都笑了。
我想说的意思是My body doesn't listen to me on weekends.
其实何止是weekends嘛,平时的时候它都不听我的指挥。
我觉得来欧洲之后好像就过上了理想生活。平时看看书,上课聊聊天,宗教课上看Monty Python的电影
双休日没事情就跑出去随便玩儿,类似“oh I don't want to read this book. Let's go to Paris”不时发生。
走之前想去一次国王湖。但是好像没时间了。

Berlin Currywurst.
-
2012-05-05
Tanz in den Mai

昨天念了希罗多德,圣经跟薄伽丘,写了一篇四页的论文。连续读了大概六七个小时,最后把Luke看完的时候满脑子都是汉尼拔爬山,耶稣传教跟Griselda的坚韧。
下午Michael来敲我门说今天有游行你要不要去看,可能会有暴力事件。
(每年五月一号柏林的左翼跟右翼都有会暴力冲突。这是传统。)
我考虑了一下说why not,于是就一起出了门。
德语里有个习语叫Tanz in den Mai, 翻译到英语是dance into May 。
柏林已经渐渐热起来,街边开始出现了Biergarten。



-
2012-04-12
NA
照片不是生活的全部。它只给你看到最光鲜的那面。
我到了威尼斯。
-
2012-04-10
Frankfurt - [school life]
抵达法兰的时候其实很迷茫。我知道后天有一班飞机,明天要回柏林,今天我在这里,可是我不知道今天到明天之间怎么该怎么连接。
飞机没赶上last minute的火车,schonewochenend票只能用到第二天早上3点,hitchhiking的人都已经招满。在火车站的时候我拎着行李箱,看着蓝色的大屏幕不停滚动。在欧洲走了那么久,第一次不知道下一步该怎么走。下午四点,Hauptbahnhof日光倾城。
可是不知道怎么做也得做些什么。从行李箱里翻开lonely planet给第一个看到的hostel打了个电话,正好有空床,于是拎着箱子冲过去check in。
法兰的街上满是亚洲面孔,走几步都能听到普通话的声音。它让我想起上海,有很高的楼,很宽的路,很多商店,很多新的东西。
我不喜欢这样。
因为是复活节,大街上所有的商店都关着门。花了三个小时把市中心走了个遍,最后走到歌德广场坐下来。
我开始想明天回去之后要做的事情。写evaluation,做seminar reading,搞签证,买机票。
想着想着就走了神。
我把欧洲都差不多走遍了,然后我认识到两件事。
第一,我不是我想象的那样。离开一个熟悉的环境到了一个陌生的地方,我才认识到我自己都不了解的一面。
比方说,我以为我稳定,而事实是,8点钟我还在想怎么去里斯本的跳蚤市场,8点20我就在了去波尔图的火车上。
第二,我开始怀疑我一直以来的一些执念是不是错的。
比方说我觉得私人时间不可侵犯,我觉得每天都应该努力的活,抓紧每一秒。
可是有一天我花了两个多小时等车。坐在阳光下,看着天是蓝的白云一朵一朵的飘过去。时光流逝,我什么都没做,却很快乐。我突然问自己,一直以来那么用力的逼自己,到底值不值得。
Silence was the answer.

-
There will be a day when you wake up and suddenly realize that all that you have been striving for so long is in fact, a pure hallucination. And that you just want something simple, like a good life and a love well deserved.
It has never been like this before.
